Need a fast, reliable certified Greek translation for USCIS? MotaWord translates Greek documents for immigration, academic, legal, and official use with speed, accuracy, and care.
Our certified Greek to English translations are regularly used for USCIS filings, schools, government agencies, and other institutions. Pricing is transparent, with rates starting as low as $5 per page and going up to $24.99 for standard documents. Most common Greek certificates are completed within 12–24 hours, and you can get an instant, no-obligation quote in seconds by uploading your files.
SOC2 Type 2 Secure | 24/7 Live Human Support
Greek is a language shaped by history, but official Greek documents also demand administrative precision. Whether your paperwork comes from Athens, Thessaloniki, Cyprus, or elsewhere, we understand that documents such as a Lixiarchiki Praxi, family status certificate, diploma, transcript, or criminal record represent important milestones in your life.
Translating Greek documents for USCIS requires more than basic language skills. It takes a clear understanding of Greek civil records, official terminology, name transliteration, and document formatting so details match your passport and other supporting records. Our native Greek translators work carefully to reflect official seals, handwritten notes, apostille details, registry information, and formatting in clear, professional English.
In Greek culture, "Philotimo" reflects a deep sense of honor, care, and doing things the right way. That same mindset guides how we support our clients. While MotaWord uses advanced technology to deliver fast turnaround times, we know your immigration documents deserve human attention and dependable service.
MotaWord offers 24/7 live human chat support, so help is always available when you need it. Whether you have a question about the English spelling of your name, need an update on your Pistopoiitiko Oikogeneiakis Katastasis, or are responding to a lawyer’s urgent request, you can speak with a real person in seconds.
Learn why English to Greek certified translation requires legal accuracy, precise formatting. Read the full article here.
In this article, we explain how to organize and submit immigration paperwork correctly. To read the full article, click here.
Reviews frequent USCIS requests involving foreign academic records. To read the full article, click here.
Everything you need to know about certified translations for USCIS to ensure your application is approved the first time. To read the full article, click here.
We specialize in the specific paperwork required for family-based petitions, H-1B work visas, and academic evaluations.
| Document Name (Greek) | English Equivalent |
|---|---|
| Lixiarchiki Praxi Genniseos (Ληξιαρχική Πράξη Γεννήσεως) | Birth Certificate |
| Lixiarchiki Praxi Gamou (Ληξιαρχική Πράξη Γάμου) | Marriage Certificate |
| Pistopoiitiko Oikogeneiakis Katastasis (Πιστοποιητικό Οικογενειακής Κατάστασης) | Family Status Certificate |
| Antigrafo Poinikou Mitroou (Αντίγραφο Ποινικού Μητρώου) | Police Clearance / Criminal Record |
| Ptychio (Πτυχίο) | University Degree / Diploma |
| Analytiki Bathmologia (Αναλυτική Βαθμολογία) | Academic Transcript |
Apostille Translation: We are experts at translating official Apostille stamps required for Greek documents to be valid abroad.
Transliteration Consistency: We ensure your name matches your passport exactly to prevent USCIS Request for Evidence (RFE) delays.
12–24 Hour Turnaround: Our collaborative model delivers high-quality Greek translations faster than traditional agencies.
SOC 2 Type II Secure: Your sensitive Hellenic identity documents are protected by the highest global data security standards.
We validated other websites and we really liked the speed and, above all, that it is easy to use. Thank you MotaWord for being very honest with everything related to translations, they are sensational!
Jose Raul Villasana
Motaword is efficient, accurate and cost effective. I highly recommend their services to anyone who needs professional translation services.
Glenn Mandel
I submitted a document that needed urgent translation to multiple providers, but Motaword was the only one that could complete it in time, and their support was very responsive and helpful. The USCIS office accepted the certified translation. I will be a customer again.
Robert Valmassoi
Everything you need to know about certified translations for USCIS to ensure your application is approved the first time.
Beyond our specialized Greek expertise, MotaWord is a global leader in providing certified translation services for USCIS across more than 116 languages.
Whether you are a petitioner, an applicant, or an immigration attorney, you can learn more about our 100% acceptance guarantee and the full range of languages we serve to ensure your application is successful.
We provide clear, per-word pricing with no hidden fees. You can get an instant, free quote by visiting our secure quote portal and uploading your Greek files. Our 100% online system is SOC2 Type 2 certified, ensuring your sensitive documents remain private while you receive a price in seconds.
Often, yes. It is a critical document for proving family relationships and civil status. We provide a full, certified translation of this document to meet USCIS "complete translation" standards.
We will be more than happy to answer any and all your questions. And we would gladly set up a live demo for your organization with one of our colleagues. If you need fast & accurate translation done within budget, you are at the right place. All you need to do is reach out to us.